Cf. Part III, l. 204.
to Part III, line 204 :
99) The change of Philomel, by the barbarous king
100) So rudely forced; yet there the nightingale
101) Filled all the desert with inviolable voice
102) And still she cried, and still the world pursues,
103) 'Jug Jug' to dirty ears.
203) Twit twit twit
204) Jug jug jug jug jug jug
205) So rudely forc'd.
The "twit", "jug" and "tereu" lines were used by Elizabetian poets to represent the song of the nightingale. 'Jug' also had a crude sexual connatation. Tereu is a form of the name Tereus.